Un gros mignon épousa une fille (Mathias Sohier)

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Network.png Web Page
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2025-09-14)  CPDL #86800:  Network.png
Editor: Christopher Shaw (submitted 2025-09-14).   Score information: A4, 4 pages, 83 kB   Copyright: CC BY SA
Edition notes: Please click on the link for preview/playback/PDF download. This edition is offered at original pitch for SATT or transposed down a fourth for ATTB. French text modernized.

General Information

Title: Un gros mignon épousa une fille
Composer: Mathias Sohier
Lyricist:
Number of voices: 4vv   Voicings: SATT or ATTB
Genre: SecularChanson

Language: French
Instruments: A cappella

First published: 1547 in Livre 22: 26 chansons a 4 (Pierre Attaingnant), no. 1
Description: 

External websites:

Original text and translations

French.png French text


Ung gros mignon espousa une fille
Qui a coucha des la nuyct ensuyvant
Vray dieu dict il suis je bien si habille
Du premier coup avoir faict ung enfant
Comment cela toutes les nuyctz autant
Au bout de lan en aurions a foison
Adieu vous dis femme qui portez tant
Qui remplissez denfans nostre maison.

French.png French text

(modernized)
Un gros mignon épousa une fille,
Qui a coucha dès la nuit ensuivant.
"Vrai dieu", dit-il, "suis je bien si habile
Du premier coup avoir fait un enfant?
Comment celà toutes les nuits autant
Au bout de l'an en aurions à foison.
Àdieu vous dis femme qui portez tant,
Qui remplissez d'enfants notre maison".

English.png English translation


So this Jack the lad weds this girl,
and beds her that evening.
He's like: "Strewth, am I so jammy
that I've made a sprog at the first bout?
If all the next nights were like that,
We'll have shedloads by the year end.
I'm saying so long to you, missus, who'll drop so many,
and who'll fill our gaff with kids".

(trans Timmi O'Danaos & Donna Ferrentes}}